Martel v. United States
Decision Date | 27 February 2017 |
Docket Number | CASE NO. 16-CV-20130-SEITZ,CASE NO. 99-CR-260-SEITZ |
Parties | MANUEL MANNY MARTEL, Movant, v. UNITED STATES OF AMERICA, Respondent. |
Court | U.S. District Court — Southern District of Florida |
This matter is before the Court on the Movant's pro se motion to vacate pursuant to 28 U.S.C. § 2255, attacking his guilty plea and sentence in criminal case number 99-CR-260-SEITZ.
This cause has been referred to the undersigned for consideration and report pursuant to 28 U.S.C. § 636(b)(1)(B),(C); S.D.Fla. Local Rule 1(f) governing Magistrate Judges; S.D. Fla. Admin. Order 2003-19; and Rules 8 and 10 Governing Section 2255 Cases in the United States District Courts.
Before the Court for review are the motion to vacate (Cv-DE# 1), the Government's Response and appendix of exhibits (Cv-DE# 7, 8), the Movant's Reply (Cv-DE# 14), the Presentence Investigation Report ("PSI"), and all pertinent portions of the underlying criminal file.
Construing the pro se Movant's arguments liberally, he appears to raise the following claims in his Section 2255 motion (renumbered):
The relevant procedural history of the underlying criminal case is as follows. The Movant was indicted on April 16, 1999, with: Count (1), possession with intent to distribute a detectable amount of cocaine; Count (2), possession with intent to distribute five or more kilograms of cocaine; and Count (3), possession of a firearm in furtherance of a drug trafficking crime. (Cr-DE# 13). The Movant was placed under pretrial release supervision but he absconded on May 14, 1999. See (Cr-DE# 21). The Court revoked bond, placed the case in fugitive status, and issued an arrest warrant. (Cr-DE# 24, 25, 26).
The Movant was arrested on August 4, 2014, in Spain, and was extradited to the United States on August 8, 2014. See (Cr-DE# 28). On November 7, 2014, he pled guilty to Count (2) in exchange for the Government's dismissal of Counts (1) and (3). (Cr-DE# 46). He agreed in a written plea agreement that the sentenced had not yet been imposed and that the mandatory minimum sentence is ten years' imprisonment with a statutory maximum of life. (Cr-DE# 46 at 2-3). The Government agreed to recommend a three-level reduction for acceptance of responsibility, if applicable. (Cr-DE# 46 at 3). Theparties jointly agreed to recommend findings that: the quantity of controlled substance for which the Movant is accountable is at least five kilograms but less than fifteen kilograms; a two-level increase applies because the Movant possessed a firearm in connection with the drug offense; the Movant obstructed justice by fleeing. (Cr-DE# 46 at 4). The United States agreed not opposed the Movant's request for a downward variance to the statutory minimum mandatory sentence 120 months' imprisonment. (Cr-DE# 46 at 4). Further, pursuant to 18 U.S.C. § 3585, the Government agreed "not oppose the defendant's request that he receive credit for the time he was held in custody while awaiting extradition." (Cr-DE# 46 at 4). The Movant acknowledged that the parties' sentencing recommendation is not binding on the Court. (Cr-DE# 46 at 4). The agreement contains an appellate waiver providing that the Movant will not appeal any sentence imposed unless it exceeds the maximum permitted by statute or is the result of an upward departure from the guidelines range. (Cr-DE# 46 at 5). The plea agreement is supported by a written factual proffer that provides the Government would be able to prove the following beyond a reasonable doubt:
(Cr-DE# 47) (emphasis added).
The change of plea hearing came before the Court on November 7, 2014, at which the Movant was represented by retained counsel. (Cr-DE# 56). The Movant stated under oath that he had a satisfactory ability to communicate with counsel through an interpreter. (Cr-DE# 56 at 7-8). He fully discussed his case, the evidence, possible defenses, his options, and the consequences of his plea with counsel, and counsel answered all his questions to his satisfaction. (Cr-DE# 56 at 9-12). He discussed the guidelines with counsel and understood that the Court had not yet determined his sentence, which could be higher than the guidelines or counsel's estimate. (Cr-DE# 56 at 13-15). The Movant went over the factual proffer with counsel via an interpreter and discussed it with counsel before signing it. (Cr-DE# 56 at 15-16). The factual proffer, which was translated for the Movant, accurately describes what the Movant did. He had no changes, corrections, or additions. (Cr-DE# 56 at 2, 16). The Movant signed the plea agreement after counsel had the whole document translated into Spanish. (Cr-DE# 56 at 18). Counsel discussed each of the plea agreement's fourteen paragraphs with counsel so he could understand what it meant and the impact on him. (Cr-DE# 56 at 18). Counsel explained everything "in detail" and answered all the Movant's questions. (Cr-DE# 56 at 18).
The Movant agreed that he understood everything up to that point then asked to confer with counsel. They came back on the record and counsel explained that the Movant wanted credit for the time he served in Spain on a Spanish drug conviction which counsel had told him is legally unavailable:
(Cr-DE# 56 at 19-21) (emphasis added).
The Court then asked the Movant whether he understood that he would not receive credit on the present federal charge for the three years he had served in Spain for his Spanish cocaine possession charge:
To continue reading
Request your trial