Clarabal v. Dep't of Educ. of State, SCAP-16-0000475

Decision Date13 August 2019
Docket NumberSCAP-16-0000475
Citation446 P.3d 986
Parties Chelsa-Marie Kealohalani CLARABAL, individually and as next friend of C.M.K.C. and C.M.M.C., minors, Plaintiff-Appellant, v. DEPARTMENT OF EDUCATION of the State of Hawai‘i; Board of Education of the State of Hawai‘i; Christina M. Kishimoto, in her official capacity as Superintendent of the Department of Education; Catherine Payne, in her official capacity as Chairman of the Board of Education; Brian J. Delima; Damien Barcarse; Maggie Cox; Nolan Kawano; Christine Namau‘u; Dwight Takeno; Kenneth Uemura; and Bruce Voss, in their official capacities as members of the Board of Education; Hawai‘i Teacher Standards Board, Defendants-Appellees.
CourtHawaii Supreme Court

Sharla A. Manley, Camille Kaimalie Kalama, Honolulu, David Kaulia Kopper, for petitioner

Kimberly Tsumoto Guidry, Honolulu, Kaliko‘onalani Fernandes, For respondent

McKENNA, POLLACK, AND WILSON, JJ., WITH RECKTENWALD, C.J., CONCURRING IN THE JUDGMENT AND NAKAYAMA, J., CONCURRING AND DISSENTING

OPINION OF THE COURT BY POLLACK, J.

"The language of a people is an inextricable part of the identity of that people. Therefore, a revitalization of a suppressed language goes hand in hand with a revitalization of a suppressed cultural and political identity." Shari Nakata, Language Suppression, Revitalization, and Native Hawaiian Identity, 2 Chap. Diversity & Soc. Just. F. 14, 15 (2017).

Historically, the Hawaiian language played a fundamental role in all aspects of Native Hawaiian society. It was utilized not only for practical communication in daily life, but also to express and preserve creation and genealogical chants, prayers, histories, narratives, proverbs, na mele,1 and other knowledge that connected Native Hawaiians with each other and their ancestors through a shared cultural identity. This common link was nearly severed as a result of Western colonialism, which sought to impose English as the exclusive medium of communication as part of a larger effort to forcefully assimilate the Hawaiian people. Central to this process was the banning of the use of the Hawaiian language in schools--an extremely effective tactic that had driven the language to the brink of extinction by the latter half of the twentieth century.

It was at this critical time that a series of amendments aimed at revitalizing the Hawaiian language was made to the Hawai‘i Constitution, including a provision obligating the State to provide for a Hawaiian education program in public schools consisting of language, culture, and history. Thereafter, a grassroots effort led the State to establish a number of Hawaiian immersion public schools in which Hawaiian is the standard language of instruction. The children who attend these schools become fluent in the Hawaiian language, and the program has resulted in great progress toward reversing the decline in the number of Hawaiian language speakers.

Today, there are Hawaiian immersion schools on five of the major Hawaiian Islands, but no such program exists on the island of Lana‘i. This case arises from a suit by a mother living on Lana‘i on behalf of herself and her two school-age daughters. The mother argues that the provision of the Hawai‘i Constitution obligating the State to provide for a Hawaiian education program in public schools requires the State to provide her daughters with access to a public Hawaiian immersion education.

On review, we hold that the Hawaiian education provision was intended to require the State to institute a program that is reasonably calculated to revive the Hawaiian language. Because the uncontroverted evidence in the record demonstrates that providing reasonable access to Hawaiian immersion education is currently essential to reviving the Hawaiian language, it is a necessary component of any program that is reasonably calculated to achieve that goal. The State is therefore constitutionally required to make all reasonable efforts to provide access to Hawaiian immersion education. We remand for a determination of whether it has done so.

I. BACKGROUND AND PROCEDURAL HISTORY
A. The History of ‘Olelo Hawai‘i and Hawaiian Language Education
1. Early Developments

Olelo Hawai‘i, the Hawaiian language, has long been used by the indigenous inhabitants of the Hawaiian Islands to communicate and pass down the customs and traditions that underlie their culture. Paul F. Nahoa Lucas, E Ola Mau Kakou I Ka ‘Olelo Makuahine: Hawaiian Language Policy and the Courts, 34 Haw. J. Hist. 1, 1 (2000). A "poetic, expressive language" consisting of over 25,000 words, it is considered by linguists to "belong[ ] to the family of Austronesian (Malayo-Polynesian) languages." Id. The makeup of ‘olelo Hawai‘i is reflective of the history and cultural priorities of the people who speak it; for example, the language includes approximately 130 words for types of rain, 160 words for types of wind, and 133 words for house.2 Id. at 2; Mary Kawena Pukui & Samuel H. Elbert, New Pocket Hawaiian Dictionary 225 (1992). Olelo Hawai‘i also utilizes and incorporates figurative meaning "to an extent unknown in English."3 Lucas, supra, at 2 (quoting Albert J. Schütz, The Voices of Eden: A History of Hawaiian Language Studies 209-10 (1994)). Further, the spoken word aided in the formation and perpetuation of a shared Hawaiian identity. In the words of Kiowa novelist, poet, and essayist N. Scott Momaday,

Oral tradition is the other side of the miracle of language. As important as books are--as important as writing is, there is yet another, a fourth dimension of language which is just as important, and which, indeed, is older and more nearly universal than writing: the oral tradition, that is, the telling of stories, the recitation of epic poems, the singing of songs, the making of prayers, the chanting of magic and mystery, the exertion of the human voice upon the unknown—in short, the spoken word. In the history of the world nothing has been more powerful than that ancient and irresistible tradition vox humana.

N. Scott Momaday, Man Made of Words 81 (1997).

In 1795, the Kingdom of Hawai‘i was established, and King Kamehameha I completed the unification of the islands under his rule in 1810. Native Hawaiian Law: A Treatise 10 (Melody Kapilialoha MacKenzie et al. eds., 2015). Thereafter, Western missionaries traveled to the kingdom intending to educate the local populace about Christianity. Ka‘ano‘i Walk, Comment, "Officially" What? The Legal Rights and Implications of ‘Olelo Hawai‘i, 30 U. Haw. L. Rev. 243, 244 (2007). The missionaries set about standardizing a written form of oral ‘olelo Hawai‘i in order to provide more effective instruction and facilitate the dissemination of their lessons among the islands’ inhabitants. Lucas, supra, at 2. In 1822, they published the Pi ‘a pa, the first written primer on the Hawaiian language. Id.

The Hawaiian people quickly mastered the written word. Newspapers were published in ‘olelo Hawai‘i as early as 1834,4 and nearly three-quarters of the adult Hawaiian population were literate in their native language by 1853.5 Id.

Olelo Hawai‘i came to coexist in many contexts with English, which was often employed "[o]f necessity ... to record transactions of the government in its various branches, because the very ideas and principles adopted by the government [came] from countries where the English language [was] in use." In re Ross, 8 Haw. 478, 480 (Haw. Kingdom 1892). The two languages were generally viewed as interchangeable for official business, and the "use of the Hawaiian language in any instance" was "perfectly regular and legal." Id. Indeed, beginning in 1846, the Hawaiian legislature declared that all laws enacted would be published in both English and ‘olelo Hawai‘i. Lucas, supra, at 3 (citing Act of Apr. 27, 1846, ch. 1, art. 1, sec. 5). Early decisions by this court "reaffirmed the supremacy of Hawai‘i’s indigenous language as the governing law of the Islands," by holding that it was the ‘olelo Hawai‘i version of a statute that was controlling in the event of a conflict between the two publications. Lucas, supra, at 3 (citing Metcalf v. Kahai, 1 Haw. 225, 226 (Haw. Kingdom 1856) ; Hardy v. Ruggles, 1 Haw. 255, 259 (Haw. Kingdom 1856) ).6

It is thus unsurprising that when King Kamehameha III first established Hawai‘i’s centralized public education system in 1841, the curriculum was primarily delivered through the medium of the Hawaiian language. Haw. State Dep’t of Educ., History of Hawaiian Education.7 Foreign political and economic influence led to the founding of competing English-standard schools over the next half century. Lucas, supra, at 4-8. However, Hawaiian language schooling remained widely available when in 1893 a group of "American and European sugar planters, descendants of missionaries, and financiers" conspired with the United States Minister to cause the invasion of United States armed forces, ultimately "depos[ing] the Hawaiian monarchy and proclaim[ing] the establishment of a Provisional Government." Pub. L. No. 103–150, 107 Stat. 1510 (1993).

2. Post-Overthrow Suppression

Three years after the overthrow, the newly formed Republic of Hawai‘i enacted legislation officially declaring that "[t]he English language shall be the medium and basis of instruction in all public and private schools .... Any schools that shall not conform to the provisions of this section shall not be recognized by the Department." Lucas, supra, at 8 (quoting Act of June 8, 1896, ch. 57, sec. 30 (codified in 1897 Haw. Comp. Laws at sec. 123)). Contemporary sources suggest that the law was specifically intended to eradicate knowledge of ‘olelo Hawai‘i in future generations. See id. The number of Hawaiian-medium schools dropped precipitously as a result of the legislation; 150 such institutions existed in 1880, and none remained by 1902. Id. at 9. Simultaneously, Hawaiian children and teachers were disciplined for speaking ‘olelo Hawai‘i in public school, with teachers in some instances even being...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT